Posts

Custom orders welcome! / Tkanina artystyczna szyta na miarę

Image
Yes, I do love custom orders. I take a lot of them and decided to put some light on this part of my artistic activity. As in the popular saying - my best teachers are my customers. First of all, custom order opens a canal of communication between me and the person who really likes my works, who "gets it". Being able to talk to someone like this is a heaven for me. And it doesn't matter if it is about the small, practical item or actual artwork for the wall. In both cases I know I met someone who understands my artistic language. The person who ordered the teapot coasters pictured above came back later with a real challenge - she wanted something for four different persons to commemorate a spiritual event they all took part in. The theme was "tree" (with many deep meanings) and the recipients of the gifts played different roles in this event. So I was asked to make one wall hanging, one rounded table topper and two mug rugs. Here is what I came up with: Tak

Autumn leaves / Jesienne liście

Image
So I've got this old quilt of mine depicting falling Autumn leaves hanging in my bedroom. Personally I love it. I've used many colorful scraps I had at the time to make a background for delicate grey autumn leaves. I wanted the leaves to be almost invisible and I succeeded - which isn't all that good considering the amount of work put into cutting and appliqueing them. Mam taką starszą pracę ze spadającymi jesiennymi liśćmi wiszącą w sypialni. Bardzo ją kocham. Wykorzystałam w niej  mnóstwo kolorowych skrawków ulubionych tkanin jako tło dla delikatnych szarych liści. Chciałam, żeby te liście były prawie niewidoczne i udało mi się - tyle, że to trochę bez sensu, biorąc pod uwagę ilość pracy włożoną w ich wycięcie i naszycie. I even decided to add a fine black contour line but as for now I did it just with one leaf in the lower right corner. Mundane task. The shape of leaves is a real challenge for my patience but I still find it beautiful because of their lacy factor.

What colour is my Autumn? / Jakiego koloru jest moja jesień?

Image
It depends. While beading red raspberries I wanted something different to relax my eyes. Little did I know how much different. I had a deep need to stitch something dark and shiny. That's how this "Lake in the forest" came to life. To zależy. Podczas szycia malin potrzebowałam jakiejś odmiany dla zrelaksowania oczu. Nie przypuszczałam, że aż takiej odmiany. Miałam głęboką potrzebę szycia czegoś ciemnego i z błyskiem. Tak powstało "Jezioro w lesie" And yes, my eyes were resting during the process. Why? Because it was almost impossible to see anything so I was sewing "from memory". I naprawdę moje oczy przy nim odpoczywały. Dlaczego? Bo trudno tu było zobaczyć cokolwiek, więc szyłam "z pamięci".  I used this rich silk jacquard for the background, dupioni silk for the lake and simple black shapes of trees. So when it came to quilting I was just going through imaginary branches. Tłem jest cudowny jedwabny żakard, jezioro to jedwab typu

Raspberry Hills / Malinowe wzgórza

Image
So the raspberries aren't that shining but they seem rather strong and powerful (and a bit patriotic considering these are the colors of Polish flag). Maliny okazały się nie być zbyt świecące, raczej intensywnie czerwone (i zaskakująco patriotyczne). Another kitchen landscape completed. And I thought it is a good occasion to reveal some details of the whole concept. As you know, I take the pictures of actual foods/veggies and I show them along the textile works. For example, the picture of blueberries and blackberries looked like this: Kolejny pejzaż kuchenny do kolekcji. Pomyślałam sobie, że to dobra okazja do objaśnienia całej koncepcji. Jak zauważyliście, uszyte smakołyki pokazuję zazwyczaj w towarzystwie zdjęć, na których widać prawdziwe owoce czy warzywa. Na przykład moje jagody i jeżyny wyglądały tak: Sometimes I make the artwork exactly the same as picture, sometimes differently. What I find interesting is the fact that the first is the kitchen "scene"

Urban landscapes / Pejzaż miejski

Image
I'm a city girl so as much as I love nature, I can see the poetry in urban landscapes too. Jestem zdecydowanie miejską dziewczyną, co oznacza, że oprócz miłości do natury, dostrzegam też poezję w krajobrazie miejskim. My "Sunrise in the city" has nothing in common with my city, but a lot with a moment when the first rays of light start jumping through the big, grey buildings. Mój "Wschód słońca w wielkim mieście" nie ma nic wspólnego z moim miastem, ale wiele z tym momentem gdy pierwsze promienie światła zaczynają przebijać się przez wielkie, ciemne budynki.  I love this very beginning of the day so this piece is, sort of, the sum of all the urban sunrises I've experienced. Uwielbiam ten prapoczątek dnia i, w pewnym sensie, ta praca stanowi sumę wszystkich moich miejskich poranków. And the best part is that every morning, no matter the weather, there's always this magical moment of pink light. Yes, even grey days start with a minute of pal

Kitchen landscapes revisited / Kuchenne krajobrazy raz jeszcze

Image
I'm afraid that I totally neglected my kitchen this summer. I mean textile kitchen of course. But I missed it terribly and collected some yummy ideas to stitch and... this "Summer breakfast" is the only kitchen related piece I managed to complete. Wygląda na to, że tego lata zupełnie zlekceważyłam tematy kuchenne. W sensie szycia oczywiście. Bardzo się za nimi stęskniłam i już mam zgromadzone mnóstwo nowych, apetycznych pomysłów i... jak na razie uszyłam tylko takie "Letnie śniadanie". I'm not sure if it is well balanced breakfast but these are the ingredients which came to my mind while thinking about fresh and crispy morning table. Some of you may remember another artwork based on the same concept - see it HERE . This time instead of long veggies I went for cutlery :) Nie jestem pewna, czy to dobrze zrównoważone śniadanie, ale takie właśnie składniki przyszły mi na myśl o świeżym, letnim porannym stole. Kiedyś już uszyłam podobny krajobraz - zobac